Мне на плечи кидается век волкодав анализ. Анализ стихотворения «За гремучую доблесть грядущих веков» Мандельштам

Стихотворение О. Э. Мандельштама «За гремучую доблесть грядущих веков» – автобиографичное произведение поэта, в котором выразились его переживания. Оно было написано в 30-е годы XX века. Вам предлагается краткий анализ «За гремучую доблесть грядущих веков» по плану. Данный разбор можно использовать при изучении стихотворения на уроке литературы в 11 классе.

Краткий анализ

История создания - стихотворение написано в 30-е годы ХХ века, период правления Сталина, тяжелого экономического кризиса и начавшихся репрессий.

Тема - стихотворение о тяжелой участи поэта, который готов все променять на просторы далекой земли, лишь бы не наблюдать происходящие вокруг события.

Композиция – кольцевая, стихотворение состоит из вступления и трех четверостиший, которые как бы замыкаются, начинаясь и заканчиваясь одинаковыми строчками.

Жанр - лирический.

Стихотворный размер - стихотворение состоит из четырех строф (катрен), написанных анапестом, рифма точная, мужская, рифмовка перекрестная.

Метафоры - «За гремучую доблесть грядущих веков» , «…на плечи кидается век-волкодав» , «сияли всю ночь голубые песцы» .

Метонимия -«Жаркой шубы сибирских степей».

Гипербола «И сосна до звезды достает» .

История создания

Годы жизни Осипа Мандельштама пришлись на тяжелые, переломные для России времена. Он стал свидетелем гибели Российской империи и появления на свет нового советского государства. С этими переменами, как и многие другие поэты и писатели, он не смог примириться. Сталинские репрессии, жесткая цензура - все это сковывало, не давало проявить себя. В этот период, в 30-е годы ХХ века, Мандельштам пишет стихотворение «За гремучую доблесть грядущих веков», в котором проявляется его стремление освободиться. Новое время для него - «век-волкодав» , и спасение от него поэт видит в далекой Сибири, «где течет Енисей и сосна до звезды достает» .

Тема

Тема стихотворения тесно связана с историей его написания. Поэту невыносима политика государства, которому он неугоден. Власть стремится заглушить проявления вольности, свободы слова. Атмосфера доносов, которая царила тогда в обществе, суровые расправы с теми, кто не боится говорить правду - все это Мандельштам тяжело переживает. Может быть, когда-то людей действительно ждет светлое будущее, за которое он «лишился и чаши на пире отцов, и веселья, и чести своей» , но сейчас он мечтает очутиться далеко, « ни кровавых кровей в колесе» . Сибирская ссылка кажется поэту лучшим местом для спасения от «века-волкодава» , и он просит: «Запихай меня лучше, как шапку, в рукав жаркой шубы сибирских степей» .

Композиция

Стихотворение можно условно разделить на две части. В первой указывается причина, объясняющая переживания лирического героя. Он потерял то, что для него ценно: «Я лишился и чаши на пире отцов, и веселья, и чести своей» . Вторая часть - замкнутые в кольцо три четверостишия. Поэт начинает и заканчивает эти строки, называя наступивший век «волкодавом» , и говоря: «… не волк я по крови своей» , как бы еще раз подчеркивая, что он не принадлежит времени, в котором живет, не хочет смиряться с новыми ценностями.

Жанр

Стих относится к лирическому жанру. Он состоит из четырех четверостиший с использованием трехсложных стоп с ударением на третий слог (анапест). Автор использует рифму: точную (грязцы - песцы, колесе – красе), мужскую - во всех последний словах строк ударение падает на последний слог (веков, людей, отцов, своей). Используется перекрестная рифмовка АВАВ.

Средства выразительности

Мандельштам использует много метафор : «За гремучую доблесть грядущих веков» , «…на плечи кидается век-волкодав» , «сияли всю ночь голубые песцы» . Кроме того, используются такие средства выразительности, как: метонимия («Жаркой шубы сибирских степей»), гипербола («И сосна до звезды достает») .

(1931-35) - стихотворение, в некоторой степени близкое по смыслу к вышеназванному. Ключевой мотив - трагическая судьба поэта, живущего в страшную эпоху. Мандельштам называет ее «век-волкодав». Подобное именование встречается ранее в стихотворении «Век» (1922): «Век мой, зверь мой…». Лирический герой стихотворения «За гремучую доблесть грядущих веков…» противопоставляет себя окружающей действительности. Он не желает видеть ее страшных проявлений: «трусов», «хлипкую грязцу», «кровавые кости в колесе». Возможный выход - побег от реальности. Для лирического героя спасение кроется в сибирской природе, поэтому возникает просьба: «».

Осип Мандельштам


‎За высокое племя людей, -
Я лишился и чаши на пире отцов,
‎И веселья, и чести своей.


‎Но не волк я по крови своей:
Запихай меня лучше, как шапку, в рукав
‎Жаркой шубы сибирских степей...

Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,
‎Ни кровавых костей в колесе;
Чтоб сияли всю ночь голубые песцы
‎Мне в своей первобытной красе.

Уведи меня в ночь, где течет Енисей
‎И сосна до звезды достаёт,
Потому что не волк я по крови своей
‎И меня только равный убьёт.

«За гремучую доблесть грядущих веков…» Осип Мандельштам

За гремучую доблесть грядущих веков,
За высокое племя людей
Я лишился и чаши на пире отцов,
И веселья, и чести своей.
Мне на плечи кидается век-волкодав,
Но не волк я по крови своей,
Запихай меня лучше, как шапку, в рукав
Жаркой шубы сибирских степей.

Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,
Ни кровавых кровей в колесе,
Чтоб сияли всю ночь голубые песцы
Мне в своей первобытной красе,

Уведи меня в ночь, где течет Енисей
И сосна до звезды достает,
Потому что не волк я по крови своей
И меня только равный убьет.

Анализ стихотворения Мандельштама «За гремучую доблесть грядущих веков…»

На момент свершения Октябрьской революции Осип Мандельштам уже был полностью состоявшимся поэтом, высоко ценимым мастером. С советской властью отношения у него складывались противоречиво. Ему нравилась идея создания нового государства. Он ожидал перерождения общества, человеческой природы. Если внимательно читать мемуары жены Мандельштама, можно понять, что поэт был знаком лично со многими государственными деятелями - Бухариным, Ежовым, Дзержинским. Примечательна и резолюция Сталина на уголовном деле Осипа Эмильевича: «Изолировать, но сохранить». Тем не менее, некоторые стихотворения пропитаны неприятием методов большевиков, ненавистью к ним. Вспомнить хотя бы «Мы живем, под собою не чуя страны…» (1933). Из-за этого открытого высмеивания «отца народа» и его приближенных поэта сначала арестовали, а потом отправили в ссылку.

«За гремучую доблесть грядущих веков…»(1931-35) - стихотворение, в некоторой степени близкое по смыслу к вышеназванному. Ключевой мотив - трагическая судьба поэта, живущего в страшную эпоху. Мандельштам называет ее «век-волкодав». Подобное именование встречается ранее в стихотворении «Век» (1922): «Век мой, зверь мой…». Лирический герой стихотворения «За гремучую доблесть грядущих веков…» противопоставляет себя окружающей действительности. Он не желает видеть ее страшных проявлений: «трусов», «хлипкую грязцу», «кровавые кости в колесе». Возможный выход - побег от реальности. Для лирического героя спасение кроется в сибирской природе, поэтому возникает просьба: «Уведи меня в ночь, где течет Енисей».

Два раза в стихотворении повторяется важная мысль: «…не волк я по крови своей». Это отмежевание принципиально для Мандельштама. Годы, когда написано стихотворение, - время для советских жителей крайне тяжелое. Партия требовала полного подчинения. Перед некоторыми людьми ставился выбор: либо жизнь, либо честь. Кто-то становился волком, предателем, кто-то отказывался сотрудничать с системой. Лирический герой явно относит себя ко второй категории людей.

Есть еще один важный мотив - связь времен. Метафора идет от «Гамлета». В шекспировской трагедии есть строки про порванную цепь времен (в альтернативных переводах - вывихнутый или расшатанный век, порванная дней связующая нить). Мандельштам считает, что события 1917 года разрушили связь России с прошлым. В уже упомянутом стихотворении «Век» лирический герой готов пожертвовать собой, чтобы восстановить разорванные узы. В произведении «За гремучую доблесть грядущих веков…» видно намерение принять страдание ради «высокого племени людей», которым суждено жить в будущем.

Противостояние поэта и власти, как это часто бывает, закончилось победой последней. В 1938 году Мандельштама вновь арестовали. Осипа Эмильевича отправили по этапу на Дальний Восток, при этом приговор был не слишком жесток по тем временам - пять лет концентрационного лагеря за контрреволюционную деятельность. 27 декабря он умер от тифа, находясь в пересыльном лагере Владперпункт (территория современного Владивостока). Поэта не хоронили вплоть до весны, как и прочих скончавшихся узников. Затем его погребли в братской могиле, местоположение которой остается неизвестным по сей день.

Конспект урока по литературе в 11 классе.

Стихотворение О.Э. Мандельштама «За гремучую доблесть

грядущих веков…». (Восприятие, истолкование, оценка.)

Обучающие: обучение анализу лирического стихотворения, повторение литературоведческих терминов

Развивающие: развитие интереса к поэтическому наследию русской литературы

Воспитательные: воспитание активной гражданской позиции.

Оборудование: портрет О.Э.Мандельштама, магнитофон, аудио-CD с записями песен на стихи Мандельштама,

лист-карта для анализа.

Ход урока.

  1. Организационный момент.
  2. Проверка домашнего задания: восприятие стихотворения. Начало анализа стихотворения.
  3. Работа с листом-картой.

Лист - карта для анализа стихотворения О.Э.Мандельштама «За гремучую доблесть грядущих веков…»

Строки стихотворения

Дополнительная информация, подсказка

1. К какому жанру можно отнести это стихотворение? И в связи с этим - какова специфика его строфики?

СТАНСЫ - (от итал. stanza - остановка ) - стихотворение, обычно состоящее из четверостиший, каждое из которых завершено по смыслу и тематически, и оканчивается точкой. Например: "Брожу ли я вдоль улиц шумных" А.С. Пушкина.

ЭЛЕГИЯ - (греч. elegeia

ПОСЛАНИЕ - поэтический жанр: стихотворное письмо, произведение, написанное в форме обращения к кому-л. и содержащее призывы, просьбы, пожелания и т. п. Различают лирические, дружеские, сатирические, публицистические и т. д. П.

По жанру это стихотворение ближе всего к стансам, поскольку оно состоит из четверостиший, каждое из которых завершено по смыслу и тематически, и оканчивается точкой (третья строфа - многоточием).

В связи с этим специфика строфики - в том, что каждая строфа представляет собой завершённую единицу всего смыслового целого стихотворения.

За гремучую доблесть грядущих веков,

За высокое племя людей

Я лишился и чаши на пире отцов,

И веселья, и чести своей.

2. О чём говорится в этих строках? Кто мог бы сказать о себе: «Я пострадал за людей.». Какой приём используется в последней строке строфы? С какой целью? Какой мотив возникает в стихотворении?

И в связи с этим что вы можете сказать о лирическом герое стихотворения?

Нужно обратиться к библейским масштабам.

В одном из стихотворений Мандельштам писал:

А мог бы жизнь просвистать скворцом,
Заесть ореховым пирогом,
Да, видно, нельзя никак...

Это мог бы сказать о себе Иисус Христос. Значит, для Мандельштама миссия поэта - сродни миссии Христа и пророка. Он тоже должен донести до людей своё и Божье слово, он не может молчать. Молчание для него равносильно смерти. Но плата за поэтический и пророческий дар - всё то, что дорого в этой жизни (это подчёркивается многосоюзием). Возникает мотив жертвенности (не случаен и образ чаши в данном случае). Как отмечают исследователи, личность лирического героя и автора настолько сближены, что можно говорить об их тождественности.

3. Какова роль инверсии в этой строфе?

Для нахождения инверсии нужно подчеркнуть подлежащее, сказуемое и дополнения.

Инверсия акцентирует внимание на словосочетании «за гремучую доблесть», «за высокое племя» (здесь мы находим и усиление звукового ряда аллитерацию гр емучую, гр ядущих)

За гремучую доблесть грядущих веков,

4. Какие ассоциации вызывает у вас слово «гремучая» ? Как влияют эти ассоциации на слово «доблесть»?

ГРЕМУЧИЙ | Толковый словарь Ожегова

Ая, -ее; -уч (устар.). Производящий громкие звуки, гремящий. Г. водопад. * Гремучая змея - ядовитая змея, у нек-рых видов к-рой на конце хвоста находится род трещотки - гремящие роговые кольца. Гремучая ртуть - взрывчатое вещество - белый или серый порошок. Гремучий газ - взрывчатая смесь водорода с кислородом.

Достоевский «Братья Карамазовы»: «О, по моему, по жалкому, земному эвклидовскому уму моему, я знаю лишь то, что страдание есть, что виновных нет, что всё одно из другого выходит прямо и просто, что всё течет и уравновешивается, - но ведь это лишь эвклидовская дичь, ведь я знаю же это, ведь жить по ней я не могу же согласиться! Что мне в том, что виновных нет и что всё прямо и просто одно из другого выходит, и что я это знаю - мне надо возмездие, иначе ведь я истреблю себя. И возмездие не в бесконечности где-нибудь и когда-нибудь, а здесь уже на земле, и чтоб я его сам увидал. Я веровал, я хочу сам и видеть, а если к тому часу буду уже мертв, то пусть воскресят меня, ибо если всё без меня произойдет, то будет слишком обидно. Не для того же я страдал, чтобы собой, злодействами и страданиями моими унавозить кому-то будущую гармонию. Я хочу видеть своими глазами, как лань ляжет подле льва и как зарезанный встанет и обнимется с убившим его».

Смысл слова «доблесть» дискредитируется словом «гремучая». Возможно, здесь есть перекличка с Достоевским - со словами Ивана Карамазова о цене прогресса, т.н. будущей гармонии.

Мне на плечи кидается век-волкодав,

Но не волк я по крови своей,

Запихай меня лучше, как шапку, в рукав

Жаркой шубы сибирских степей.

5. Какой новый образ появляется в этом стихотворении.?.Как вы понимаете эти слова? Обратие внимание на выделенное слово.

Появляется образ века с характерным эпитетом - «волкодав». Это воплощение враждебного начала, давящего всё на своём пути

Мандельштам не волк. Он об этом заявляет открыто. Но он и не волкодав. Он - вообще не из мира двух альтернатив. Он - из другого мира, где нет волков и волкодавов. Он как будто хочет вернуться в это другое измерение - пусть даже ценою ссылки (Сибирь). Там есть надежда обрести подлинную внутреннюю свободу (Пушкин: «Дорогою свободной…»). Возникает мотив выбора.

6. К каким временам отсылают слова «племя», «первобытный»?

Лирический герой хочет покинуть не только своё пространство, но и своё время.

Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,

Ни кровавых костей в колесе,

_________________

Мне в своей первобытной красе.

7. Какой знак препинания должен стоять в конце второй строфы? Какой приём здесь используется и с какой целью? Сопоставьте зрительные образы двух частей этой строфы. Что вы можете сказать об их соотнесённости? Какое цветовое противопоставление

здесь присутствует?

ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ (в литературе), экспрессивный синтаксический прием письменного литературного языка: предложение интонационно делится на самостоятельные отрезки, графически выделенные как самостоятельные предложения ("И снова. Гулливер. Стоит. Сутулясь" П. Г. Антокольский).

В начале строфы - подчинительный союз. По правилам грамматики здесь должна быть запятая. Это приём парцелляции. Он используется с целью придать зависимому предложению самостоятельный смысл.Приём антитезы, противопоставлено адское существование и гармоническое.

«Стихотворение «За гремучую доблесть грядущих веков...» построено на диссонансе поющего, романсного ритма и жесткого образного строя - «костей в колесе», «века-волкодава», «труса» и «хлипкой грязцы». Это образ того непереносимого существования, которое лирический герой готов променять на «Сибирь»: «Запихай меня лучше, как шапку, в рукав / Жаркой шубы сибирских степей...» Так поэт пророчит будущую свою судьбу, накликая на себя (поэтически и реально) сибирскую ссылку. Сибирь грезится поэту миром, где сохранилась первозданная природная гармония, где сияют «голубые песцы» в «первобытной красе» и «сосна до звезды достает». В этой образной связи - «сосны... до звезды » - в качестве носителя главного поэтического смысла можно усмотреть не только образ могучей сибирской природы, но и образ согласия земли и неба , мечту поэта о желанной гармонии бытия, относимой, скорее всего, к «грядущим векам». (История русской литературы XX века (20-90-е годы).

Основные имена.

Под редакцией С. И. Кормилова.)

Чтоб не видеть ни труса,

8. О ком здесь речь?

“Чтоб не видеть труса” означает “чтоб не видеть себя в навязанной роли труса”.

…ни хлипкой грязцы…

9. Почему поэт употребил такую форму этого слова?

Подчёркнуто брезгливое отношение к окружающему его миру всеобщего доносительства и предательства.

Ни кровавых костей в колесе,

10. Какие ассоциации связаны у вас со словом «колесо»?

Кровавая машинерия, механика. Исправно функционирующая структура, безусловно наделенная своей ролью и ведомой только инженерам-создателям целью.

«Не исключено, что правильная работа колеса непосредственно способствует “доблести грядущих веков”(.К. Анкундинов)

Чтоб сияли всю ночь голубые песцы

11. Какой художественный приём используется в этой строке?

Метафора - речь идёт, скорее всего, о северном сиянии.

Уведи меня в ночь, где течет Енисей,

12. Почему возникает образ именно этой реки?

И сосна до звезды достает,

13. Что писал Лев Аннинский об образах деревьев у Мандельштама?

Какое средство художественной выразительности здесь используется?

…России нет в ранних стихах Мандельштама, если не считать самых ранних, написанных пятнадцатилетним тенишевцем в подражание рыдающей музе Некрасова, а еще ближе - Надсона.

Я качался в далёком саду

На простой деревянной качели

И высокие тёмные ели

Вспоминаю в туманном бреду.

Потом эти ученические стоны стихают, и оказывается, что вместо России есть "что-то" во всемирно-историческом расчислении сущностей, чем Россия должна стать.
В "туманном бреду" первых впечатлений только один образ возникает как ощутимо русский, неподдельно русский, воплощенно русский: силуэты деревьев. Ели. Реже - березы или рябины, чаще - именно ели, сосны: режущие мглу вертикали.
Жизнь спустя откликнутся эти ранние павловские "темные ели". (Л. Аннинский)

Гипербола.

Запихай меня лучше…

Уведи меня в ночь…

14. Как вы думаете, к кому обращены эти просьбы?

К Сталину, или к судьбе, или к самому себе.

Потому что не волк я по крови своей

И меня только равный убьет.

15. Как вы понимаете эти строки? Для чего служит повтор? Если считать первую строфу своеобразной экспозицией, то как можно охарактеризовать композицию стихотворения?

МИЗАНСЦЕНА

(франц. mise en scеne - размещение на сцене), расположение актёров на сцене в тот или иной момент спектакля. Иск-во М.- один из важнейших элементов режиссуры и актёрского мастерства.

(Большой Российский энциклопедический словарь)

ж. Размещение актёров и сценической обстановки в разные моменты исполнения пьесы.| прил. мизансценический, ая, ое.

(Толковый словарь Ожегова)

У Б.Пастернака мы встретимся примерно с таким же мотивом в стихотворении «Гамлет»:

…Если только можно, Авва Отче,

Чашу эту мимо пронеси.

Я люблю Твой замысел упрямый

И играть согласен эту роль,

Но сейчас идёт другая драма

И на этот раз меня уволь.

Но продуман распорядок действий

И неотвратим конец пути.

Я один. Всё тонет в фарисействе.

Жизнь прожить - не поле перейти.

Можно рассмотреть эти строки как развитие действия в мизансцене стихотворения.

Повтор не дублирует состояние участников поединка: «на плечи» - это значит сзади (иначе было бы «на грудь»), слово «равный» говорит уже о поединке лицом к лицу., поскольку это оказалось неизбежным.

Быть пассивной, безличной жертвой, «неизвестным солдатом» колеса истории он не хотел и не мог - и вступил в беспримерный поединок со своим временем. Поэзия Мандельштама в начале 30-х годов становится поэзией вызова.

16. Каким размером написано стихотворение? Как это помогает раскрывать основную идею произведения?

Стихотворение написано разностопным анапестом, это должно было сделать тон и ритм стихотворения мягким и плавным. Но перекрестная мужская рифма, а также отсутствие пиррихиев, сообщает всему произведению жесткий, устойчивый ритм, который отвечает идейному содержанию.

  1. Подведение итогов.
  2. Домашнее задание: написать сочинение «Анализ стихотворения О.Э. Мандельштама «За гремучую доблесть грядущих веков…»
  3. Прослушивание аудиозаписи песни на стихотворение «За гремучую доблесть грядущих веков… » на музыку

На момент разгара красной революции в России, Мандельштам был известным поэтом, который заслужил свою славу благодаря прекрасным стихотворным работам. К тем событиям, которые происходили на его родине, Осип Эмильевич относился двузначно. С одной стороны он понимал и поддерживал идею изменения жизни, идею перерождения. Однако, те методы, которые использовали большевики, поражали своей жестокостью. Мандельштам был неоднократно знаком со многими известными политическими деятелями, однако, это не сдерживало его от написания стихотворных работ, в которых он критикует правящую власть.

Одним из таких стихотворений является «За гремучую доблесть грядущих веков …». О чем оно? О творческом человеке, о поэте, которому суждено было родиться и жить в такие ужасные времена.

В строках стихотворения Мандельштам пишет про век, под названием «волкодав». Поэт пытается противостоять той жестокости, той несправедливости, которая царит вокруг. Он призирает тех людей, которые подчинились большевикам, и перешли на сторону их служения.

Герой стихотворения пытается сбежать от реальности, он ищет спасения в чащах природы.

Особое внимание в стихотворных строках Осип Эмильевич обращает на то, что он «не волк он …», не станет он подчиняться, не станет идти под одну дудочку с остальными жителями, которые решили предать себя, своих близких.

Поэта тревожит мысль о том, что пропала связь времен. Все, что до этого строилось… было разрушено. Как же теперь будут жить будущие поколения, какое наследие их ждет?

Такое противостояние автора стихотворений и тоталитарной власти закончилось поражением Мандельштама. Он умер, находясь в очередной ссылке. Тиф преодолел его. Тело Мандельштама было захоронено в общей могиле. И где эта могила – до сих пор не известно.

За гремучую доблесть грядущих веков,
За высокое племя людей —
Я лишился и чаши на пире отцов,
И веселья, и чести своей.
Мне на плечи кидается век-волкодав,
Но не волк я по крови своей:
Запихай меня лучше, как шапку, в рукав
Жаркой шубы сибирских степей.

Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,
Ни кровавых костей в колесе;
Чтоб сияли всю ночь голубые песцы
Мне в своей первобытной красе.

Уведи меня в ночь, где течет Енисей
И сосна до звёзды достает,
Потому что не волк я по крови своей
И меня только равный убьет.

Анализ стихотворения «За гремучую доблесть грядущих веков» Мандельштама

О.Э.Мандельштам, изначально принявший события в России 1917 года как грандиозный эксперимент во имя счастья народа, к 1930-му году оказывается в состоянии глубокого душевного кризиса, вызванного преследованием и травлей поэта.

Написанное в 1931 году стихотворение «За гремучую доблесть грядущих веков…» — образец гражданской лирики Мандельштама, посвящённой теме маленького человека, попавшего в беспощадное красное колесо истории («Ни кровавых костей в колесе»), однако не утратившего своего достоинства.

Образ лирического героя

Лирический герой стихотворения самобытен: читателю неизвестно, к кому он обращается в произведении («уведи», «запихай»), поэтому стихотворение приобретает молитвенную интонацию. Лирический субъект становится способом выражения главной мысли: смиряясь с неизбежностью судьбы, борьбы с «веком-волкодавом», он стремится уйти от жестокой реальности, признавая при этом свою непобеждённость («Потому что не волк я по крови своей
И меня только равный убьет»)

Основные образы

Акмеизм О.Э.Мандельштама основывается на понятии культурно-исторической вещи, на умении через ряд предметных образов изображать различные исторические эпохи. В стихотворении «За гремучую доблесть грядущих веков…» символами вещности поэтики Мандельштама стали шапка в рукаве шубы, голубые песцы, Енисей, сосны, колесо и звезда. Используя эти образы, поэт передаёт контрастность мира, который окружает лирического героя («хлипкая грязца» и «первобытная» красота природы). Автор подчёркивает, как сильно отличается лирический субъект от окружающей действительности – он «не волк по крови своей», он не сломлен и не стал предателем. В его благородии сосредоточена внутренняя сила.

Звукопись

Особенности присутствуют и на фоническом уровне. Во-первых, это аллитерация на звук «ш» в первой строфе: «лишился», «чаши», «шапку», «шубы». У читателя создаётся впечатление, будто стихотворный текст неблагозвучен, произносится в одном непрерывном потоке речи. Это усиливает эмоциональную окраску стихотворения. Во-вторых, шипящий звук «с» и «ц» — основа аллитерации во второй строфе. Звукопись в этом отрывке подчёркивает различия между благородными, чистыми пейзажами природы и изуродованным человеческим обществом, в котором нет места красоте и достоинству.

Ритмика

Ритмическая организация текста строгая. Стихотворный размер анапест в соответствии с литературной традицией подчёркивает тяжесть внутренних переживаний лирического героя. Перекрёстная рифмовка и мужская рифма усиливают общее впечатление монотонности повествования.

Таким образом, стихотворение О.Э.Мандельштама – воплощение темы судьбы человека на фоне исторических событий. Идущая еще от времён , находящая своё продолжение у и у , эта идея внутренней силы человека реализуется и в творчестве Мандельштама.

За высокое племя людей

И веселья, и чести своей.

Но не волк я по крови своей,

Жаркой шубы сибирских степей.

Ни кровавых кровей в колесе,

Мне в своей первобытной красе,

И сосна до звезды достает,

Потому что не волк я по крови своей

И меня только равный убьет.

Анализ: В своем творчестве Мандельштам опирается на богатые традиции мировой культуры, включая в свои произведения идеи и образы художников разных эпох и разных народов, события многовековой истории и нетленного искусства. Это было общей чертой поэзии Серебряного века. Но Мандельштам в подходе к культурно-историческому наследию отличается от многих своих современников. У Мандельштама культурно-исторические реалии вплотную приближены к современности, входят в сегодняшнюю жизнь.

Одна из его излюбленных тем - политическая. Еще со времен революции, когда Мандельштам уже был сложившимся поэтом, его волновало происходящее вокруг. Поэт готов добровольно присоединиться к усилиям тех, кто пытается двинуть человечество в новом, неведомом направлении: «Ну что ж, попробуем огромный, неуклюжий, скрипучий поворот руля...» Но он знает, что наступили «сумерки свободы» и «мы будем помнить и в летейской стуже, что десяти небес нам стоила земля!» В этой оде - явная готовность принять революцию, при полном сознании размеров уплаты.

Быть пассивной, безличной жертвой, «неизвестным солдатом» колеса истории Мандельштам не хотел и не мог - и вступил в беспримерный поединок со своим временем. Поэзия Мандельштама в начале 30-х годов становится поэзией вызова. Так появилось произведение «За гремучую доблесть грядущих веков…» (1931-35 гг.).

Стихотворение написано разностопным анапестом, это должно было сделать тон и ритм стихотворения мягким и плавным. Но перекрестная мужская рифма, а также отсутствие пиррихиев сообщает всему произведению жесткий, устойчивый ритм, который отвечает идейному содержанию.

Поэт пишет о доле благородного человека, о том, что его окружают только «трусы», «хлипкая грязца». Достаточно вспомнить, в какое время написано стихотворение, и станет все понятно. Это время радикальных чисток среди русского народа, время коллективизации, время, когда человек должен был безропотно подчиняться партии, иначе - «черный воронок». Все происходило под лозунгом «Все для коммунизма!», но под этим лозунгом скрывались не только светлые идеи, но и грязь, подлость, жестокость и глупость. Поэт пишет в первом четверостишии:

За гремучую доблесть грядущих веков,

За высокое племя людей

Я лишился и чаши на пире отцов,

И веселья, и чести своей.

Да, то время лишало чести, так как ради того, чтобы выжить, необходимо было «искренне» поддерживать политику, иначе, опять же, - «черный воронок». Выбор стоял между жизнью и честью. Жестокость этого выбора поэт выражает в эпитете «век-волкодав»:

Мне на плечи кидается век-волкодав,

Но не волк я по крови своей.

Поэт не желает делать выбора, так как понимает, насколько это глупо и нелепо. Подлость нельзя поддерживать своей жизнью. Поэтому лирический герой решает уйти от этого общества. Он согласен на ссылку:

Запихай меня лучше, как шапку, в рукав

Жаркой шубы сибирских степей.

Природа русской земли, вдали от цивилизации, а самое главное - вдали от директив партии, представляется поэту раем.

Для описания счастья свободы и того настоящего ужаса, который окружает лирического героя, автор использует прием антитезы. В третьем четверостишии первые две строки описывают окружающую реальность, вторые – недостижимый рай, природу Сибири:

Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,

Ни кровавых кровей в колесе,

Чтоб сияли всю ночь голубые песцы

Мне в своей первобытной красе...

Антитеза усиливается и цветовым противопоставлением: красный («кровавых кровей») и голубой («голубые песцы»). Сибирь вообще описывается поэтом в ассоциативной голубой гамме: «Енисей», «до звезды» (небо):

Уведи меня в ночь, где течет Енисей

И сосна до звезды достает...

Последние две строки стихотворения являются как бы квинтэссенцией всего произведения. В них лирический герой не только еще раз подчеркивает свою непринадлежность к «волкам» (на тюремном жаргоне это означает «предатели»), но и указывает на то, что его «убийцам» до него не дотянуться. То есть не сломить дух героя, не заставить его стать «волком», не заставить его предать:

Потому что не волк я по крови своей,

И меня только равный убьет.

Размер – разн анапест

Ленинград

Я вернулся в мой город, знакомый до слез, До прожилок, до детских припухлых желез. Ты вернулся сюда, так глотай же скорейРыбий жир ленинградских речных фонарей, Узнавай же скорее декабрьский денек,Где к зловещему дегтю подмешан желток. Петербург! я еще не хочу умирать!У тебя телефонов моих номера. Петербург! У меня еще есть адреса,По которым найду мертвецов голоса. Я на лестнице черной живу, и в високУдаряет мне вырванный с мясом звонок, И всю ночь напролет жду гостей дорогих,Шевеля кандалами цепочек дверных.

Анализ: Действительно, всего за 13 лет город, созданный Петром I, изменился до неузнаваемости, однако для Мандельштама он по-прежнему «знакомый до слез», и «рыбий жир ленинградских речных фонарей» дарит поэту давно забытое чувство умиротворения. Тем не менее, автор ощущает себя в родном городе чужестранцем, который словно бы совершил путешествие во времени, зловещее и необратимое. Обращаясь к любимому городу, поэт заявляет: «Петербург, я еще не хочу умирать». Он словно бы предвидит свою судьбу и предчувствует, что стрелка часов, именуемых жизнью, лично для него уже начала свой обратный отсчет. Цепляясь за прошлое и, вместе с тем, не видя себя в будущем, Мандельштам отмечает, что где-то в недрах города еще сохранились телефонные номера, принадлежащие поэту, а также старые адреса, по которым он может найти «мертвецов голоса» . Последнее образное выражение, к сожалению, не является преувеличением, так как большинство друзей юности автора давно уже нашли свой последний приют в болотистой питерской земле. А их квартиры, знавшие звонкий смех и жаркие споры литераторов, теперь служат пристанищем для вчерашних крестьян, которые даже понятия не имеют о том, чьи именно занимают апартаменты.

Сам же поэт утверждает: «Я на лестнице черной живу, и в висок ударяет мне вырванный с мясом звонок». Это заявление соответствует действительности, так как семья Мандельштама действительно снимает каморку под лестницей в бывшем доходном доме на 8 линии Васильевского острова. При этом поэт опасается ареста, отмечая: «И всю ночь напролет ожидаю гостей дорогих».

Предчувствия Мандельштама не обманывают, так как спустя 3 года он первый раз будет взят под стражу, а в 1937 году вновь попадет в застенки НКВД. Но это случится в Москве, чужой и холодной. А угрюмый послереволюционный Ленинград навсегда останется для поэта самым уютным и дорогим местом на земле.

Размер – 4 анапест

1922 — 1938 годы.

"За гремучую доблесть грядущих веков..." 1931, 1935.

Биографические сведения.

Вступительное слово учителя.

Мандельштам покидает Ленинград в 1931 году. Его московский период продлится три года — до 1934 и будет одним из самых интенсивных в творчестве поэта. Именно в 30-е годы Мандельштам начинает трагически сознавать себя как человек, живущий в мире, где нет ни Бога, ни вечности, ни смысла существования — ничего. Звонкая пустота.

Вызов властителю с "жирными пальцами" брошен Мандельштамом и в его знаменитом стихотворении "Мы живем, под собою не чуя страны..." (1933). Помимо первой строчки, гениально воплотившей мысль об отчужденности человека от человека и от своей страны, стихотворение, быть может, и уступает вершинам творчества Мандельштама. Но эта карикатура, эта злая эпиграмма - акт гражданского мужества и, естественно, приговор, подписанный поэтом самому себе. 13 мая 1934 года Мандельштам был арестован и сослан в Чердынь, где была попытка самоубийства. Чердынь было разрешено заменить на Воронеж. Невиданный творческий взлет 1935 года воплотился в создании Воронежских тетрадей.

Лишив меня морей, разбега и разлета

И дав ноге упор насильственной земли,

Чего добились вы? Блестящего расчета -

Губ шевелящихся отнять вы не могли.

Превозмогая горечь одиночества и отверженности, Мандельштам достигает удивительной полноты, цельности видения мира, органической сопричастности всему, что происходит вокруг, высочайшей степени свободы. Окончательная редакция стихотворения "За гремучую доблесть грядущих веков..." не сразу далась Мандельштаму. Он работал над ним в марте 1931 и в конце 1935 г. Анна Ахматова свидетельствовала, как в 1933 году он сказал ей: "Стихи сейчас должны быть гражданскими".

Анализ стихотворения "За гремучую доблесть грядущих веков..."

За гремучую доблесть грядущих веков,

За высокое племя людей

Я лишился и чаши на пире отцов,

И веселья, и чести своей.

Мне на плечи кидается век-волкодав,

Но не волк я по крови своей,

Запихай меня лучше, как шапку, в рукав

Жаркой шубы сибирских степей.

Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,

Ни кровавых кровей в колесе,

Чтоб сияли всю ночь голубые песцы

Мне в своей первобытной красе,

Уведи меня в ночь, где течет Енисей

И сосна до звезды достает,

Потому что не волк я по крови своей

И меня только равный убьет.

Вопросы на выявление общего представления о стихотворении в целом.

Фронтальная работа.

  1. Какие чувства вызвало стихотворение? О чём оно?
  2. Какая строчка в стихотворении является главной?

Вопросы для анализа стихотворения в группе.

  1. Как вы понимаете образ век-волкодав ? Что чувствует лирический герой?
  2. К кому в стихотворении обращается лирический герой? Что противопоставляется в стихотворении жизни людей?
  3. В чём особенности композиции стихотворения? К какому композиционному приёму прибегает поэт, чтобы усилить звучание последней строчки?
  4. Что вы можете добавить после анализа стихотворения к пониманию главной его мысли?

Предполагаемые ответы.

1. Какие чувства вызвало стихотворение? О чём оно?

Очень тяжёлые чувства - подавленности, безысходности. Трус, хлипкая грязца, кровавые крови в колесе - это приметы тридцатых годов. Это стихотворение о веке - волкодаве.

2. Какая строчка в стихотворении является главной?

Последняя строчка в стихотворении является главной: И меня только равный убьёт.

3. Как вы понимаете образ век-волкодав ? Что чувствует лирический герой?

Век — волкодав явно враждебен поэту. Стихотворение начинается с прямых признаний лирического героя в своём одиночестве. Он один на фоне покорного и молчащего народа. Поэт выразил правду массового существования. Ведь если век — волкодав , то тот, кому он кидается на плечи , - уже не человек, а волк. Для лирического героя утрата права быть человеком страшнее гибели. Он никогда ни при каких условиях не откажется от этого права: не волк я по крови своей .

4. К кому в стихотворении обращается лирический герой? Что противопоставляется в стихотворении жизни людей?

Вторая строфа превратилась в развёрнутую метафору. Герой обращается к веку, к собственной судьбе. К создателю? Выходом из столкновения с волкодавом становится уход в ночь, где течёт Енисей. В данном контексте ночь выступает как спасительное начало. Сибирские степи превращаютсяв жаркую шубу, а затеряться в них означает уподобиться шапке, запихнутой в рукав. Здесь уход в ночь — обретение незаметности, защищённости, тепла, хотя гибельный смысл самого ухода всё равно присутствует как фон.

Мотивы ночи и степи создают образ страны, сияющей голубыми песцами, с её первобытной красой , медленным Енисеем и сосной, которая до звезды достаёт . Здесь очевидна отсылка к двум лермонтовским мотивам — ночной, звёздной гармонии ("Выхожу один я на дорогу...") и спящей под снегом севера одинокой сосны ("На севере диком стоит одиноко...").

Но если у Лермонтова возникала коллизия жизни-сна, жизни-забытья, противостоящей холодному сну могилы, то в стихах Мандельштама лермонтовские реминисценции создавали образ некоей глубинной, непроявленной жизни, метафорическим выражением которой становились текущая подо льдом река, хранимое под снегом тепло и неостановимый рост дерева зимой. Эта жизнь выступает как противовес хлипкой грязце и кровавым костям в колесе.

5. В чём особенности композиции стихотворения? К какому композиционному приёму прибегает поэт, чтобы усилить звучание последней строчки?

Повтор во II и IV строфах:

Но не волк я по крови своей…

Потому что не волк я по крови своей…

6. Что вы можете добавить после анализа стихотворения к пониманию главной его мысли?

Лирический герой за гремучую доблесть грядущих веков,// За высокое племя людей отдаёт благополучие, радость, честь. Но он не станет одним из волков, и веку-волкодаву его не убить. Его миссия как поэта - прорвать своим голосом оцепенение эпохи. Творческому дару поэта равновелика только сама природа: И меня только равный убьёт.

Биографические сведения.

Заключительное слово учителя.

В мае 1937 — поэт возвращается из ссылки с запрещением жить в Москве; 2 мая 1938 года - арестован в санатории в Саматихе; приговорён к пяти годам лагерей за контрреволюционную деятельность; смерть наступила в пересыльном лагере 27 декабря 1938 года. Из опубликованных сведений о последних днях Мандельштама наиболее достоверным представляется свидетельство сокамерника поэта Ю. И. Моисеенко, опубликованное Э. Поляновским в очерке "Смерть Осипа Мандельштама" ("Известия", 30.05.92). Бесхитростный рассказ человека, весьма далекого от поэзии, вряд ли осознающего величие того, о ком он рассказывает, потрясает своей трагической простотой.

Домашнее задание: Учащиеся читают стихи 30-х годов. Выполняют письменно задания С3, С4. Учат наизусть одно стихотворение.

Примеры домашних работ:

В каких образах стихотворения "За гремучую доблесть грядущих веков..." воплощено представление лирического героя о его времени?

Центральный образ стихотворения "За гремучую доблесть грядущих веков..." - это образ века-волкодава. Такая метафора создаётся на сравнении людей, живущих в данную эпоху, с волками. Лирический герой не принадлежит к этой стае и говорит, что лучше он уедет в Сибирь ("Уведи меня в ночь, где течёт Енисей..."), чтобы спастись от проявлений своего страшного века ("не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы, ни кровавых костей в колесе..."). По мнению героя, три самых главных болезни его века — это трусость, малодушие, жестокость. Сибирь же представляется ему желанным укрытием, он идеализирует её, используя гиперболу: "где сосна до звезды достаёт". Он верит, что век-волкодав его не сломит, его человеческому достоинству равна только могущественная природа, "где течёт Енисей". Но в стихотворении звучит трагическая нота: "уведи меня в ночь". Образ ночи — это неестественный образ жизни для человека.

Мелехина Ольга. 11Я.

В каких стихотворениях русских поэтов звучит тема назначения поэта и поэзии, и чем они близки стихотворению О.Э.Мандельштама "За гремучую доблесть грядущих веков..."?

Тема поэта и поэзии волнует любого пишущего стихи, она поднимается во многих стихотворениях русских поэтов. Одно из самых известных - "Пророк" М.Ю.Лермонтова. Между двумя стихотворениями можно провести несколько параллелей. Во-первых, в обоих герой противопоставляет себя толпе: пророк видит в людях проявление злобы и упрёка, герой Мандельштама — трусость и жестокость. Толпа не понимает и не принимает пророка, поэтому он отрекается от общества и уходит в пустыню. Герой Мандельштама отказывается быть в "волчьей стае" века-волкодава, поэтому он хочет укрыться в Сибири. Второй важный момент — божественность творческой силы пророка Лермонтова и лирического героя Мандельштама: "вечный судия дал всеведенье пророка", "не волк я по крови своей, и меня только равный убьёт".

Мелехина Ольга. 11Я.

«За гремучую доблесть грядущих веков…» Осип Мандельштам

За гремучую доблесть грядущих веков,
За высокое племя людей
Я лишился и чаши на пире отцов,
И веселья, и чести своей.
Мне на плечи кидается век-волкодав,
Но не волк я по крови своей,
Запихай меня лучше, как шапку, в рукав
Жаркой шубы сибирских степей.

Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,
Ни кровавых кровей в колесе,
Чтоб сияли всю ночь голубые песцы
Мне в своей первобытной красе,

Уведи меня в ночь, где течет Енисей
И сосна до звезды достает,
Потому что не волк я по крови своей
И меня только равный убьет.

Анализ стихотворения Мандельштама «За гремучую доблесть грядущих веков…»

На момент свершения Октябрьской революции Осип Мандельштам уже был полностью состоявшимся поэтом, высоко ценимым мастером. С советской властью отношения у него складывались противоречиво. Ему нравилась идея создания нового государства. Он ожидал перерождения общества, человеческой природы. Если внимательно читать мемуары жены Мандельштама, можно понять, что поэт был знаком лично со многими государственными деятелями - Бухариным, Ежовым, Дзержинским. Примечательна и резолюция Сталина на уголовном деле Осипа Эмильевича: «Изолировать, но сохранить». Тем не менее, некоторые стихотворения пропитаны неприятием методов большевиков, ненавистью к ним. Вспомнить хотя бы «Мы живем, под собою не чуя страны…» (1933). Из-за этого открытого высмеивания «отца народа» и его приближенных поэта сначала арестовали, а потом отправили в ссылку.

«За гремучую доблесть грядущих веков…»(1931-35) - стихотворение, в некоторой степени близкое по смыслу к вышеназванному. Ключевой мотив - трагическая судьба поэта, живущего в страшную эпоху. Мандельштам называет ее «век-волкодав». Подобное именование встречается ранее в стихотворении «Век» (1922): «Век мой, зверь мой…». Лирический герой стихотворения «За гремучую доблесть грядущих веков…» противопоставляет себя окружающей действительности. Он не желает видеть ее страшных проявлений: «трусов», «хлипкую грязцу», «кровавые кости в колесе». Возможный выход - побег от реальности. Для лирического героя спасение кроется в сибирской природе, поэтому возникает просьба: «Уведи меня в ночь, где течет Енисей».

Два раза в стихотворении повторяется важная мысль: «…не волк я по крови своей». Это отмежевание принципиально для Мандельштама. Годы, когда написано стихотворение, - время для советских жителей крайне тяжелое. Партия требовала полного подчинения. Перед некоторыми людьми ставился выбор: либо жизнь, либо честь. Кто-то становился волком, предателем, кто-то отказывался сотрудничать с системой. Лирический герой явно относит себя ко второй категории людей.

Есть еще один важный мотив - связь времен. Метафора идет от «Гамлета». В шекспировской трагедии есть строки про порванную цепь времен (в альтернативных переводах - вывихнутый или расшатанный век, порванная дней связующая нить). Мандельштам считает, что события 1917 года разрушили связь России с прошлым. В уже упомянутом стихотворении «Век» лирический герой готов пожертвовать собой, чтобы восстановить разорванные узы. В произведении «За гремучую доблесть грядущих веков…» видно намерение принять страдание ради «высокого племени людей», которым суждено жить в будущем.

Противостояние поэта и власти, как это часто бывает, закончилось победой последней. В 1938 году Мандельштама вновь арестовали. Осипа Эмильевича отправили по этапу на Дальний Восток, при этом приговор был не слишком жесток по тем временам - пять лет концентрационного лагеря за контрреволюционную деятельность. 27 декабря он умер от тифа, находясь в пересыльном лагере Владперпункт (территория современного Владивостока). Поэта не хоронили вплоть до весны, как и прочих скончавшихся узников. Затем его погребли в братской могиле, местоположение которой остается неизвестным по сей день.