В каких случаях пишется at. Английские предлоги места учить всегда уместно! Использование предлога at для указания зданий

Используйте смело предлог At, когда ведете речь о конкретном месте или точке , а не площади или неограниченной абстрактной территории:

There were a lot of musicians at a concert. – На концерте было много детей.
I met him at Jil’s Birthday. – Я познакомилась с ним на Дне Рождения у Джилл.
В предложениях at a concert и at at Jil’s Birthday предлоги указывают на конкретные места.

Также можно использовать предлог At в компании с названиями городов, подразумевая события, мероприятия или учреждения , находящиеся там.

Cравним пару примеры:
There were a lot of charismatic people at London Theatre Festival. – На фестивале в Лондоне было много харизматичных людей.
There are a lot of charismatic people in London. – В Лондоне много харизматичных людей.

Разница ощутима даже для того, кто не имеет глубоких познаний в английском или театральной жизни Лондона. В первом варианте London обозначает название мероприятия (London Theatre Festival), во втором варианте мы подразумеваем непосредственно город. Вы все еще считаете, что предлогам не стоит уделять внимание?

Тогда еще один пример:
I study at Moscow. – Я учусь в университете Mocквы.
I study in Moscow. – Я учусь в Москве.
В первом предложении предлог At cокращает и скрывает за собой название учебного заведения, полностью именуемого The University of Moscow. Предлог in четко и конкретно указывает на город.

Можно также использовать предлог At, говоря о всевозможных организациях :
She works at Сhanel. – Она работает в Шанель.

Говоря о зданиях и строениях, используйте предлог at, когда подразумеваете их в качестве определенных пунктов или ориентиров : at the dentist’s, at the supermarket, at school, at the shop, etc.

Также рекомендуем использовать At в тех случаях, когда хотите указать на не само здание как объект, а на происходящее в нем действие :
I was at the planetarium yesterday. – Вчера я была в планетарии.
I eat at McD on Mondays. – Я ем в Макдональдсе по понедельникам.

Предлог At предшествует: Their house is at 36 Park Avenue.
Предлог at гармонично вписывается перед названием улицы, когда речь идет о каком-либо учреждении , находящемся на ней:
The presidents are meeting tomorrow at Downing Street. – Завтра состоится встреча президентов на Даунинг-стрит.
Подразумевается не сама улица, а официальная резиденция премьер-министра Великобритании по этому адресу.

Однако, говорите on Wall Street, имея ввиду финансовое учреждение , находящееся на этой улице.

Английский язык не перестает удивлять: предлог at по общему правилу следует употреблять с глаголом "arrive" (We arrived at the terminal in time). Однако по прибытии в крупный город, мегаполис употребляйте предлог in (The bus arrives in Chicago at 11.20).

Как можно было заметить, предлог At более капризен, чем In, и требует к себе большего внимания хотя бы потому, что с ним связано большее количество правил.

Предлог IN

In определенно был бы любимым предлогом создателей культовой трилогии «Матрица», поскольку его необходимо использовать для обозначения положения предмета внутри иного большего объекта или же в трехмерном пространстве (т.е. когда объект окружен чем-то со всех сторон): We will go for a walk in the garden. My coins are in my pocket.

Если же вы хотите обозначить место, где кто-то работает , нужно употреблять предлог in. Запутали? Тогда рассмотрим примеры:
She works at Tate. – Она работает в «Тэйт».
She works in a gallery – Она работает в галерее.

В обоих предложения речь об одном месте, однако в первом случае идет акцент на саму компанию, а во втором случае – конкретно на место работы.

Запомните: work on a farm - work in a factory.

Предлог in следует употреблять, если хотите указать на местонахождение объекта внутри здания :
I stopped at the theatre on my way home. – Я остановилась у театра по пути домой. (Театр – лишь место остановки по пути домой, а не посещение спектакля)
It was snowing, so I decided to shelter in the shop. – Шел cнег, поэтому я решила укрыться в магазине. (Укрыться от снега в здании, а не покупки)

Перед названием дороги следует использовать предлог on или in:
The Gas Station is on / in Wood Road.

Предлог ON

Кажется, со всем разобрались? Однако не забываем о предлоге On – он тоже пригодится вам при указании местоположения чего-либо.

Предлог On необходимо использовать, когда хотите обозначить положении объекта в пространстве . Казалось бы, все предельно просто и ясно. Однако загвоздка в том, что On появляется лишь тогда, когда упоминаемый предмет соприкасается с плоской поверхностью (on the celling; on the wall; on the floor, etc.) или когда мы воспринимаем это самое пространство как прямую. (Например, в случае с рекой или дорогой: They built the cottage on the river).

Собираетесь передвигаться автобусом, поездом, самолетом? Захватите с собой в поездку предлог On! В такси или автомобиль берите в пассажиры уже предлог In. Именно предлог In отлично подчеркивает факт нахождения именно внутри транспортного средства, при том любого.

Сравните примеры:
French people read magazines almost everywhere, even on the metro. – Французы читают журналы практически везде, даже в метро.
He was in the train when I"ve come to meet him. – Он был в поезде, когда я приехала встретить его.


Правил использования предлогов места в английском языке не очень много, именно поэтому запомнить их не так сложно, как может показаться на первый взгляд. Предлагаю разобраться в тонкостях использования предлогов at , in , on , которые указывают на расположение предметов.

Давайте начнем с небольшой таблицы, в которой мы изложили очень обобщенное правило, где и когда ставить каждый предлог:

At In On
В какой-то точке В закрытом пространстве На поверхности
At the corner – на углу In the garden – в саду On the wall – на стене
At the crossroads – на перекрестке In a building – в здании On the menu – в меню
At the bus stop – на остановке автобуса In a car – в машине On the Internet – в Интернете

Предлог at в английском языке

Итак, начнем с предлога at . На русский его переводят по-разному – «у», «около», «на», «в», «при». Перевод будет зависеть от места, с которым употребляется предлог. Рассмотрим некоторые правила и примеры.

  1. Предлог at в английском языке, как правило, используется, когда мы говорим о каком-либо конкретном месте, пункте или ориентире, а не о территории либо площади в целом:

    There were a lot of people at a conference. – На конференции было много людей.

    I met him at Jack’s party. – Я познакомилась с ним у Джека на вечеринке.

    В этих предложениях at a conference и at Jack’s party относятся к конкретным местам.

    Мы можем использовать этот предлог с названиями городов, подразумевая названия учреждений либо событий, происходящих в этом городе. Давайте рассмотрим несколько пар предложений:

    There were a lot of artistic people at Dublin Theatre Festival . – На фестивале в Дублине было много творческих людей.

    There are a lot of artistic people in Dublin . – В Дублине много творческих людей.

    Как видите, разница в значении очевидна: в первом примере Dublin относится к названию фестиваля (Dublin Theatre Festival ), во втором примере мы уже говорим о самом городе. Такая незначительная деталь, как предлог, способна изменить смысл целого предложения! Вот еще пример для размышления:

    I study at Edinburgh . – Я учусь в Университете Эдинбурга.

    I study in Edinburgh . – Я учусь в Эдинбурге.

    Использование предлога at в первом предложении позволяет нам использовать название города, хотя мы имеем в виду учебное заведение, полное название которого The University of Edinburgh . Используя предлог in во втором примере, мы говорим только о городе.

  2. Используйте предлог at , когда говорите о зданиях как об определенных пунктах или ориентирах: at the dentist’s , at the supermarket , at school , at the shop и т. д. Используйте предлог in , если хотите подчеркнуть тот факт, что кто-то или что-то находится внутри здания:

    I stopped at the shop on my way home. – Я остановилась у магазина по пути домой. (здесь магазин является всего лишь пунктом на пути домой)

    It was raining, so I decided to shelter in the shop . – Шел дождь, поэтому я решила укрыться в магазине. (здесь важен именно факт того, что я зашла в само здание)

  3. Очень часто at используется перед названиями зданий в тех случаях, когда нам важно не само здание, а действие, которое в нем происходит:

    I was at the cinema yesterday. – Вчера я была в кинотеатре.

    I eat at KFC on Mondays. – Я ем в KFC по понедельникам.

  4. Используйте предлог at перед адресами:

    Their shop is at 35 Park Road . – Их магазин на Парк Роад 35.

    Но не забывайте о том, что непосредственно перед названием дороги используется предлог on либо in :

    The shop is on /in Park Road. – Магазин находится на Парк Роад.

  5. Предлог at также употребляется с глаголом arrive :

    We arrived at the airport in time. – Мы приехали в аэропорт вовремя.

    Но, говоря о прибытии в какой-либо большой город, используйте предлог in :

    The train arrives in New York at 10.30. – Поезд прибывает в Нью-Йорк в 10:30.

Как видите, наибольшее количество правил касается использования именно предлога at в английском языке, но мы также рассмотрели отдельные случаи использования предлогов in и on , так как разница в их использовании видна именно при сравнении нескольких предложений, осталось изучить совсем немного правил использования этих предлогов.

Предлог on в английском языке

Предлог on следует использовать, когда предмет соприкасается с плоской поверхностью (on the ceiling – на потолке, on the wall – на стене, on the floor – на полу). Кстати, явление «Интернет» для иностранцев – это поверхность, поэтому правильно on the Internet . Хотя для русских правильно «в Интернете», ведь для нас это пространство.

Когда мы воспринимаем пространство в качестве прямой, например, когда говорим о реке или о дороге, то берем on .

They built the house on the Humber River . – Они построили дом на реке Хамбер.

Также предлог on в английском языке употребляется, когда говорят о передвижениях на автобусе, поезде, самолете. Говоря о передвижении на такси или автомобиле, используйте предлог in . Также вы можете использовать предлог in , если желаете подчеркнуть тот факт, что кто-то или что-то находится именно внутри транспортного средства (в этом случае предлог может использоваться с любым видом транспортного средства). Сравните эти предложения:

He always looks through his papers in the taxi . – Он всегда просматривает документы в такси.

English people read newspapers everywhere, even on the bus . – Англичане читают газеты везде, даже в автобусе.

Предлог in в английском языке

Предлог in в английском используется, когда мы хотим указать, что объект находится внутри другого, большего объекта. Это тот случай, когда предлог имеет эквивалент в русском – «в».

Let’s go for a walk in the woods . – Пойдем на прогулку в лес.

My keys are in my bag . – Мои ключи в сумке.

В конце предлагаем вам посмотреть видео от преподавателя Alex . Вы сможете посмотреть на эту тему с точки зрения носителя языка, так что обязательно обратите свое внимание на видео:

Ну что же, надеемся, основные отличия использования предлогов места в английском языке вы усвоили. Попробуйте проверить свои знания с помощью небольшого теста! И не забудьте скачать нашу табличку.

(*.pdf, 183 Кб)

Тест

Предлоги места в английском языке: at, in, on

Вечная проблема - предлоги. Подчиняясь логике родного языка, мы продолжаем переводить дословно все слова, даже предлоги. И если с предлогами IN и ON дело обстоит получше, потому что они зачастую переводятся так же, как и в русском, то с предлогом места AT ситуация сложная, у него нет аналога в русском, и он переводится каждый раз по-разному.

Сегодня мы рассмотрим три основных предлога места: IN, ON, AT , разберем исключения и противоречивые случаи их использования.

Общие случаи использования

Предлог IN - в, внутри

IN указывает на положение внутри больших или маленьких пространств. Пространства могут не иметь видимых границ:

In the room - в комнате

In the house - в доме

In the north of the country - на севере страны

In the garden - в саду

In the bag - в сумке

In an office - в офисе

Предлог ON - на, на поверхности

ON указывает на положение на поверхности чего-либо или если один объект прикреплен или прилегает к другому:

On a wall - на стене

On the ceiling - на потолке

On a table - на столе

On the floor - на полу

On a finger - на пальце

On my head - на моей голове

Предлог AT - у, возле, в, на

AT всегда обозначает приближенность к чему-то в пространстве, точку в пространстве. Как уже говорилось, предлог AT не имеет прямого аналога в русском, поэтому может переводиться совершенно по-разному. Тем не менее, во всех словосочетаниях AT обозначает одно и то же, просто на русском это звучит неестественно:

At the door - у двери (возле двери)

At the desk - за столом (у стола)

At the traffic lights - на светофоре (у светофора)

At the bus stop - на автобусной остановке (у автобусной остановки)

At the end of the street - в конце улицы (у конца улицы)

Устойчивые словосочетания с предлогами места

Предлог IN:

In bed - на кровати

In a street - на улице

In the sky - на небе

In the world - в мире

In a book - в книге

In a picture - на картине

In a photograph - на фотографии

In the middle - в середине, на середине

In a row - в ряду

In a queue - в очереди

In a mirror - в зеркале

Больше устойчивых выражения с предлогом IN можно найти

Предлог ON:

On the ground floor - на первом этаже

On the way - на пути

On the page - на странице

On the left/ on the right - слева/ справа

On a map - на карте

On a menu - в меню

On a list - в списке

On a farm - на ферме

Предлог AT:

At home - дома

At work - на работе

At school - в школе

Больше устойчивых выражения с предлогом AT ищите .

Рассмотрим ситуации, когда возможно использовать разные предлоги, но значение фразы от этого будет меняться.

Сorner (IN/ ON/ AT)

IN the corner - в углу, когда мы находимся внутри (комнаты, дома и т.д.)

ON/ AT the corner - на углу, когда мы находимся снаружи (здания, строения и т.д.)

The TV set is in the corner of the living room. - Телевизор в углу гостиной.

You buy an ice-cream on the corner of the street. - Ты можешь купить мороженое на углу улицы.

Front/ back (IN/ ON/ AT)

С этими словами могут использоваться все три предлога места, которые мы обсуждаем сегодня.

Если говорим о зданиях, строениях, залах, толпе людей, и других объектах, то нам нужен предлог AT :

I will be waiting for you at the front of the theatre. - Я буду ждать тебя перед театром.

We sat at the front, so we could see the actors very well. - Мы сидели впереди (зрительного зала), поэтому мы хорошо видели актеров.

She was standing at the back, so she couldn’t hear what the teacher said. - Она стояла сзади (толпы, группы), поэтому она не слышала, что сказал учитель.

Когда мы говорим о машине (впереди, сзади), то мы смотрим на машину как бы изнутри, поэтому используем предлог IN :

ON употребляется, когда речь идет о письмах, листах бумаги (на передней стороне, на обратной стороне):

He took my application and wrote something on the back. - Он взял мое заявление и что-то написал на обратной стороне.

You write your address on the front of an envelope. - Вам следует написать свой адрес на передней стороне конверта.

Top (AT/ ON)

Предлог AT используем, когда говорим о самой высокой точке чего-либо (аt the top ).

ON - про два объекта, когда один находится сверху второго, прикреплен сверху. Заметьте, с предлогом ON в данном случае артикль не употребляется. Рассмотрим на примерах:

Arrive (AT/ IN)

Это тот случай, когда в русском мы используем всегда один и тот же предлог (в) , а в английском два, в зависимости от места:

Arrive IN + страна, город.

Arrive AT + здание, место, событие, мероприятие.

We arrived in Moscow 6 o’clock. - Мы прибыли в Москву в шесть часов.

We arrived at the conference at 8. - Мы прибыли на конференцию в восемь.

Названия населенных пунктов (IN/ AT)

Обычно мы используем предлог IN с названиями населенных пунктов и со словами city , town , village и т.п.:

My friend lives in Boston. - Мой друг живет в Бостоне.

I dream of having a holiday in a quiet village. - Я мечтаю провести отпуск в тихой деревушке.

Но если населенный пункт - часть пути, остановка по маршруту, или место встречи, то можно употреблять также предлог AT :

We stopped at (in) Boston, but I didn’t have time to visit my friend. - Мы остановились в Бостоне, но у меня не было времени навестить моего друга.

The coach stopped at (in) a small village which looked the place of my dream. - Автобус остановился в маленькой деревушке, которая выглядела как место моей мечты.

Pеки, озера, моря (ON/ IN/ AT)

ON используется так же, как и в русском и обозначает положение у водоема (у реки, у озера, у моря):

Hotel is on a picturesque lake. - Отель находится на живописном озере/ у озера.

London stands on the Thames. - Лондон стоит на Темзе.

IN говорим, когда кто-то или что-то находится в воде, погружено в воду:

We were swimming in the lake/ in the river/ in the sea. - Мы плавали в озере, в реке, в море.

Можно сказать AT sea , когда говорите о моряках, которые находятся в море, в плавании:

My brother is a sailor and he has been at sea three months. - Мой брат - моряк и он в плавании три месяца.

Мероприятия (AT)

В русском языке мы используем предлог «на» c названиями мероприятий. В английском языке с названиями мероприятий используется AT :

At a conference - на конференции

At a meeting - на встрече

At a match - на матче

At a concert - на концерте

Транспорт (IN/ ON)

Предлог ON используют, говоря об общественном транспорте:

On a bus/ plane/ train/ boat - на автобусе, самолете, поезде, корабле

ON употребляется также с теми видами транспорта, на которых человек сидит верхом (велосипеды, мотоциклы, и конечно, животные):

On a bike - на велосипеде

On a horseback - на лошади

Говоря о легковых автомобилях, принято применять предлог IN :

In a car - на машине/ в машине

In a taxi - на такси/ в такси

Здания, места в городе (IN/ AT)

Оба предлога могут употребляться, когда речь идет о зданиях. Существуют некоторые различия.

Если мы думаем о здании, как о месте проведения мероприятия, то есть для нас важно именно целевое назначение здания, то следует использовать предлог AT , если же мы имеем в виду здание или помещение, то нужно употребить IN :

It was rather cold in the theatre. - В театре было холодно (в здании театра).

We saw a great play at the theatre. - Мы посмотрели великолепный спектакль в театре (мы посетили мероприятие).

He is at the cafe with his girlfriend. - Он в кафе со своей девушкой (они обедают).

It was raining, so he sought shelter in a cafe. - Шел дождь, поэтому он укрылся от дождя в кафе (в здании).

С конкретными названиями заведений, магазинов, учреждений обычно используют AT :

I had lunch at MacDonald’s. - Я обедал в Макдональдс.

She bought this dress at Harrods. - Она купила это платье в Харродс.

Cо словами, обозначающими учебные заведения и с названиями учебных заведений обычно используется предлог AT :

Study at school/ at college/ at university - учиться в школе, в колледже, в университете

He studies law at Harvard University. - Он изучает юриспруденцию в Гарварде.

Если вы хотите сказать о то вам нужен предлог AT :

Sue is at Mary’s (house). - Cью у Мери (дома).

Tom was at the hairdresser’s and had his hair cut. - Том был у парикмахера и подстригся.

И снова напомню вам, что если вы имеете в виду именно здание или помещение, то используйте предлог IN :

Адреса (IN/ AT)

Если вы называете полный адрес, то используется предлог AT :

I live at 39 North Street. - Я живу в доме 39 по Северной улице.

Если называется только улица, то употребляется IN (AmE - ON ):

I live in (on - AmE) North Street. - Я живу на Северной улице.

Если вы продолжаете совершенствовать свои знания по теме «Предлоги», то на нашем сайте есть целый , посвященный этой части речи.

Продолжайте совершенствовать свой английский вместе с нами! Подписывайтесь также на нашу рассылку и присоединяйтесь к нам в

Среди многообразия prepositions in English, отдельного внимания заслуживают те, которые употребляются, возможно, несколько чаще других и способны передавать не одно значение. В данной статье мы рассмотрим предлоги in at on, которые используются сразу в нескольких категориях и несут за собой разный контекст. Именно об особенностях употребления предлогов at, in и on далее и пойдет речь.

Общая характеристика предложных структур

Слова at, on, in, как уже говорилось, могут входить сразу в несколько категорий. Перевод при этом будет зависеть от того, к какому типу относится предлог. Так, например, предлог «на» по-английски может выражаться любой из этих структур. Это значит, что ключевую роль играет не перевод, а контекст, в котором употреблен тот или иной preposition.

Так, описанные предлоги в английском языке могут относиться к одной из двух категорий: места или времени. Правила употребления допускают использование каждой из таких структур в соответствующих ситуациях, и здесь важно помнить о том, что та или иная форма не всегда совпадает с русским языком и часто отличается от привычного перевода.

Использование в категории времени

В качестве временных показателей, описываемые prepositions могут использоваться в разных ситуациях. Так, помочь описать предлоги времени в английском языке at, in, on таблица может, но для начала следует описать все возможные значения каждого из этих предлогов.

Предлог at в английском языке в значении временного индикатора часто используется для того, чтобы показать точное время: at 5 o’clock, at 7:45 a.m., etc. У at произношение в британском варианте языка выглядит как [æt], а в американском этот предлог произносится как [ət].

Кроме того, at можно ставить не только с временными рамками, например, at the weekend (на выходных) или at once (сразу же), но и с некоторыми устойчивыми фразами, например, at last (в конце концов).

Предлог in в контексте времени пишется обычно в ситуациях, когда нужно отобразить какое-либо время суток, месяц или время года, например: in December (в декабре), in spring (весной), in the evening (вечером). Также preposition in используется в конструкции in time – вовремя, причем речь идет об определенном запасе времени.

Предлог on как временной индикатор всегда употребляется с днями недели: on Monday (в понедельник), on Wednesday (во вторник), etc.

Использование для отображения места

Помимо использования в категории времени предлоги in at on довольно часто употребляются как предлоги места в английском языке. Основные отличия заключаются лишь в контексте и значении.

Так, например, at как показатель места употребляется для отображения местонахождения либо в каком-то относительно абстрактном месте (at work – на работе, at school – в школе, т. е. на учебе), либо на территории какого-то участка (at the crossroads – на перекрестке). Также входит в конструкцию некоторых устойчивых фраз. Примеры таких выражений – at the beginning (в начале чего-либо), at dusk/dawn (на закате/рассвете) и др.

In в контексте места, как правило, весьма однозначен, и в его употреблении обычно нет ничего сложного, если речь не идет об устойчивых выражениях. Стандартный перевод – «в», то есть внутри чего-либо: in the box (в коробке), in the house (в доме).

On в английском языке показывает расположение на чем-либо, подразумевая поверхность. К пример, on the table (на столе), on the road (на дороге), etc. Фраза on time переводится как «вовремя», но в значении «минута в минуту».

Устойчивые фразы с at, in, on

Ниже представлена небольшая таблица с примерами некоторых выражений, которые нельзя объяснить с точки зрения правила, а необходимо лишь запомнить:

Таким образом, разница между этими тремя prepositions есть, и зачастую выбрать правильный вариант даже из такого небольшого количества предлогов непросто. Важно не только понимать их значение, но и изучать особенные способы и случаи употребления; в противном случае, отточить навыки их использования не получится, и рано или поздно ошибки все равно появятся.

Мы уже изучили и теперь настало время узнать, что эти же предлоги могут использоваться, когда мы говорим о времени. Вот простые правила, как запомнить, как употреблять предлоги времени в английском языке in, on, at.
Итак, основной принцип употребления предлогов времени in, on, at отражен в таблице справа. Однако, чтобы запомнить, как он работает, нужно выполнить упражнения ниже.

Предлоги времени в английском языке in, on, at (для начинающих)

I. Предлог in + [ отрезок времени]:

in the morning – утром
in the afternoon – днем
in the evening – вечером

Исключения:

  1. on that morning — в то утро
  2. on Friday morning — в пятницу утром
  3. on the morning of the 22d of June

II. Предлог at + точное время (time):

at 5 o’clock – в пять часов

Исключения:

  1. at night – ночью
  2. at the beginning of spring — в начале весны
  3. at the end of autumn — в конце осени

III. Предлог on + день недели:

  1. on Monday — в понедельник
  2. on Tuesday — во вторник
  3. on Wednesday — в среду
  4. on Thursday — в четверг
  5. on Friday — в пятницу
  6. on Saturday — в субботу
  7. on Sunday — в воскресенье

Исключения:

  1. at (on) the weekends – в выходные

Это общее правило на употребление предлогов времени in, on, at в английском языке. Исходя из него, получается следующее:

Предлог in употребляется также с месяцами, временами года и годами, веками

  • in January — в январе
  • in winter — зимой
  • in 2016 — в 2016 году
  • in 21st century — в 21 веке

Предлог on употребляется также с праздниками, днями рождениями и датами, так как это дни:

  • On what day …? — В какой день …?
  • on the 15th of March (дата) — 15 марта
  • on holiday — в праздник
  • on Christmas Day (New Year’s Day) — в Рождественский день, на Новый год
  • on my birthday — в день рождения
  • on a weekday — в будний день
  • on working days — в рабочие дни
  • on a day off — в выходной
  • on a winter day — в зимний день
  • on the appointed day — в назначенный день

Предлог at употребляется также с словами:

  • at midnight (= 12 часов ночи)
  • at noon (= 12 часов дня)
  • at the moment — в данный момент

Продолжаем изучать предлоги в английском языке. Далее предлагаем выполнить несколько упражнений.

Предлоги времени в английском языке in, on, at (для начинающих). Упражнения

Упражнение 1. Вставьте предлоги времени in, on, at

Упражнение 2. Переведите на английский язык.

в 10 часов, в полдень, в полночь, ночью, утром, в то утро, днем, в декабре, в понедельник, 31 декабря, в среду, в среду утром, в 2012, по вторникам, летом, в 7 часов, в Мае, 26 июня, в воскресенье вечером, в каникулы, в данный момент, в летний день, в выходной, в день рождения.

Со словами this — этот, next — следующий и last — прошлый предлоги не ставятся.

  • в этот понедельник — this Monday
  • на прошлой неделе — last week
  • в следующем месяце — next month

Исключение.

в этот момент — at this moment

Упражнение 3. Переведите на английский язык письменно.

1. В 5 часов, осенью, в жаркий день, в полночь, ночью, в апреле, 3 августа, в выходные, по пятницам, в день рождения, зимой, прошлой зимой, 1-го апреля, в 6 часов, в 1212 году, летом, этим летом, утром, по утрам, этим утром, на следующую ночь, в половине десятого, в прошлом году, вечером, прошлым вечером (25).

2. В июне, в зимний день, весной, этой весной, в выходной, в среду, вечером, в 5 часов, в полдень, днем, в 2000, по понедельникам, в понедельник вечером, 2-го августа, прошлой ночью, в будущем году, следующей осенью, в эту ночь, в августе, в холодный зимний день, в понедельник, по вторникам, утром, в октябре, по выходным, в четверг утром, на прошлой неделе, в воскресенье днем, завтра утром, по вечерам.(30)

Упражнение 4. Переведите на английский язык, употребляя предлоги at, on, in, to.


1. В прошлом месяце моя тетя не ходила на работу. Она вставала в десять часов и ложилась спать в полночь. Она часто ходила в театр и в кино.

2. Но в этом месяце она встает на восходе солнца, потому что она опять ходит на работу. Она работает в нашем университете. Учебный год в университете начинается в сентябре, а кончается в мае. В январе и в июне студенты сдают экзамены. Тетя ходит в университет во вторник, в среду, в четверг и в субботу. В понедельник она всегда работает в библиотеке. В пятницу она обычно ездит за город. Она встает в семь часов и едет на вокзал. За городом она проводит целый день и возвращается в город на закате.

3. На будущей неделе моя тетя поедет в Лондон, а в будущем году - в Нью-Йорк.